AI NO UTA LYRICS
Assalamualaikum and Konichiwa!
Minasan!
Today i would like to share with you guys a few lyrics of Japanese song.I'm sure some of you really love Japanese song but didnt know the lyrics right.So dont worry,you guys can follow this blog and just request your favourite song okay.
Btw,did you guys watch KOIZORA?If you watch it i'm very sure you guys know this song right ?
For your information,the title of this song is AI NO UTA and the singer of this song is FUKUI MAI.
In 2008,Fukui Mai have been Nominated for Best New Artist at the 50th Japan Record Awards (Ai no Uta) .
Here the lyrics of this song.Hope you guys enjoy it!
Japanese/Kanji Lyrics
優しい風が吹く いつもの道で
あなたに会えるとか そんなことでいい
小さな鼓動の揺れが 想いに重なり
静かに溶けるのを ただ待っている
人はどうして 答えを求めるの?
わたしはこれで 幸せなのに 幸せなのに
アイのうたが 聴こえたんだ
それは 小さなアイが
微笑むように 寄り添うような
優しい音がした
時は流れ 夢は流れ
いろんなかたち 変わっても
あなたがただ ここにいれば それだけでいい
あなたの呼ぶ声に 気づくときには
失した物に ただ手を伸ばすだけ
時はどうして 終わりを告げるの?
描いた今は 明日の空に続いているのに
アイのうたが 聴こえたんだ
それは 小さなアイが
一つ一つ 瞬くような
愛しい音がした
時と共に あの日の星
涙で流れてしまっても
あなたがただ ここにいれば それだけでいい
願いは 時に遠く
無理に掴もうとしても
手元をすり抜けてゆくけど
そのまま 消えてゆくような
大きなものより
小さなアイに 気づけば
いつか時が 花を咲かし
やがて大きなアイが
歌うように 奏でるように
二人を包むだろう
アイのうたが 聴こえたんだ
それは 小さなアイが
微笑むように 寄り添うような
優しい音がした
時は流れ 夢は流れ
いろんなかたち 変わっても
あなたがただ ここにいれば それだけでいい
あなたがいて そばで笑う それだけでいい
Romaji
Yasashii kaze ga fuku itsumo
no michi de
Anata ni aeru toka sonna koto de ii
Chiisa na kodou no yure ga omoi ni kasanari
Shizuka ni tokeru no wo tada matte iru
Hito wa doushite kotae wo motomeru no?
Watashi wa kore de shiawase nano ni shiawase
nano ni
Ai no uta ga kikoetanda
Sore wa chiisa na ai ga
Hohoemu youni yori sou youna
Yasashii oto ga shita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironna katachi kawattemo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii
Anata no yobu koe ni kidzuku toki ni wa
nakushita mono ni tada te wo nobasu dake
Toki wa doushite owari wo tsugeru no?
Egaita ima wa ashita no sora ni tsudzuite iru no
ni
Ai no uta ga kikoetanda
Sore wa chiisa na ai ga
Hitotsu hitotsu matataku youna
Itoshii oto ga shita
Toki to tomoni ano hi no hoshi
Namida de nagare te shimatte mo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii
Negai wa toki ni tooku
Muri ni tsukamou to shite mo
Te moto o suri nuke te yuku kedo
Sono mama kie te yuku youna
Ooki namonoyori
Chiisa na ai ni kizu keba
Itsuka toki ga hana o saka shi
Yagate ooki na ai ga
Utau youni kanade ru youni
Futari o tsutsumu darou
Ai no uta ga ki koe tanda
Sore wa chiisa na ai ga
Hohoemu youni yori sou youna
Yasashii oto gashita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironnakatachi kawa ttemo
Anata ga tada koko ni ireba sore dakede ii
Anata ga ite soba de warau sore dakede ii
Translation
The gentle wind always blows
on the road
I want to meet you, but is it okay for such a
thing
There’s small heart beats and our feelings will
overlap
I’m just waiting for them to dissolve quietly
into each other
Why do people yearn for answers?
I’m happy with this, happy
Can you hear the Song of Love?
It’s a small love
In order to smile, it seems we’re drawn close
By your tender sound
Time is flowing, dreams are flowing
They change various shapes
Right here with you, I’m fine with only this
I noticed your voice was calling out to me
I reach my hand out to the things I lost
Why does this mark the end of time?
But I’ll still draw the sky of tomorrow
And I’ll follow it
Can you hear the song of love?
It’s about a small love
Winking one by one
To your beloved sound
During that time on that day with the stars
My tears were flowing
Right here with you, I’m fine with just this
Time is a distant wish
I’m probably trying to grasp unreasonably
While laboring with my hands
Like that, it’s disappearing
From something big
I noticed a small love
Someday during a time when the flowers are
blooming
Before too long, a big love is
Like singing, like playing
The two of us are wrapped together
Can you heard the song of love?
It’s about a small love
Like smiling, it seems we’re close
By your tender sound
Time flows, dreams flow
They change various shapes
Right here with you, I’m fine with just this
Laughing while at your side, I’ll be fine with
just this
PREPARED BY: NURIN
PAST • FUTURE
ENTRY
FOOD
RESEPI OKONOMIYAKI
RESEPI DORAYAKI
RESEPI TAKOYAKI
RESEPI MAKIZUSHI
RESEPI SALMON ONIGIRI
RESEPI YAKI ONIGIRI
RESEPI KOROKKE
RESIPI KARI NASI
RESEPI KINAKO
RESEPI MENTAIKO
RESEPI TOFU SALAD
COMING SOON !
COMING SOON !
COMING SOON !
ORIGAMI
ORIGAMI BIRD
ORIGAMI PANDA
ORIGAMI OWL
ORIGAMI CAT
ORIGAMI RABBIT
ORIGAMI FOX
ORIGAMI BEAR
ORIGAMI
ORIGAMI RABBIT
ORIGAMI FISH
ORIGAMI T SHIRT
ORIGAMI KAPPA
FESTIVAL
CHILDREN'S DAY
BON ODORI
HANAMI
HINAMATSURI
COMING SOON !
COMING SOON !
COMING SOON !
MUSIC
CASSIS
THE GAZZETE
SNSD - GEE
MIWA - PROFILE
MIWA ホイッスル~君と過ごした日々
MIWA - HIKARIE
AI NO UTA LYRICS
DIAURA - LOST NOVEMBER
COMING SOON !
ANIME
TONARI NO TOTORO
SEN TO CHIHIRO NO KAMIKAKUSHI (SPIRITED AWAY)
MOVING CASTLE
NARUTO
CUTICLE DETECTIVE INABA
ANOHANA : THE FLOWER WE SAW THAT DAY
TAMAKO MARKET
K-ON !
NYAN KOI
NISHIJOU
HARUHI SUZUMIYA
KIMI TO BOKU
TARI TARI
KOKORO CONNECT
YURU YURI
AMNESIA
BEELZEBUB
UNBREAKABLE MACHINE DOLL
COMING SOON !
COMING SOON !
CLOTHES
AUXILIARY JAPANESE ARMOURS OF JAPAN
FURISODE
HAKAMA
HANTEN
HAPPI
HARAMAKI
HOMONGI
JOE
JINBEI
JUNIHITOE
KAPPOGI
KOSODE
GAMES
HANETSUKI
HANA ICHI MONME
SOGOROKU
SHONGI
ORIGAMI
OHAJIKI
AYATORI
TAKE-UMA
KENDAMA
DARUMA-SAN GA KORONDA
MENKO
OTEDAMA
BEIGOMA
TOURISM
AKAME SHIJUHACHITAKI WATERFALLS
OSAKA
HIROSHIMA
ASAKUSA KANNON TEMPLE
STUDY TOUR
UNIVERSITY OF TOKYO
COMING SOON !
COMING SOON !
COMING SOON !
COMING SOON !
COMING SOON !
LANGUAGE
LETS LEARN JAPANESE
JAPANESE GREETINGS AND WRITING SYSTEM
COMING SOON !
COMING SOON !
MOVIES AND DRAMA
KIMI NI TODOKE
ICHI LITRE NO NAMIDA ( 1 LITRE OF TEARS)
HANA KIMI
HONEY AND CLOVER
BOYS OVER FLOWER
COMING SOON !
LIVING ABROAD
TATAMI ROOM
100 YEN SHOP
TAXI
TOKYO SUBWAY
ECONOMIC DAILY LIFE
CONSUMER HABIT
EATING HABIT
SCHOOL LIFE
AI NO UTA LYRICS
Assalamualaikum and Konichiwa!
Minasan!
Today i would like to share with you guys a few lyrics of Japanese song.I'm sure some of you really love Japanese song but didnt know the lyrics right.So dont worry,you guys can follow this blog and just request your favourite song okay.
Btw,did you guys watch KOIZORA?If you watch it i'm very sure you guys know this song right ?
For your information,the title of this song is AI NO UTA and the singer of this song is FUKUI MAI.
In 2008,Fukui Mai have been Nominated for Best New Artist at the 50th Japan Record Awards (Ai no Uta) .
Here the lyrics of this song.Hope you guys enjoy it!
Japanese/Kanji Lyrics
優しい風が吹く いつもの道で
あなたに会えるとか そんなことでいい
小さな鼓動の揺れが 想いに重なり
静かに溶けるのを ただ待っている
人はどうして 答えを求めるの?
わたしはこれで 幸せなのに 幸せなのに
アイのうたが 聴こえたんだ
それは 小さなアイが
微笑むように 寄り添うような
優しい音がした
時は流れ 夢は流れ
いろんなかたち 変わっても
あなたがただ ここにいれば それだけでいい
あなたの呼ぶ声に 気づくときには
失した物に ただ手を伸ばすだけ
時はどうして 終わりを告げるの?
描いた今は 明日の空に続いているのに
アイのうたが 聴こえたんだ
それは 小さなアイが
一つ一つ 瞬くような
愛しい音がした
時と共に あの日の星
涙で流れてしまっても
あなたがただ ここにいれば それだけでいい
願いは 時に遠く
無理に掴もうとしても
手元をすり抜けてゆくけど
そのまま 消えてゆくような
大きなものより
小さなアイに 気づけば
いつか時が 花を咲かし
やがて大きなアイが
歌うように 奏でるように
二人を包むだろう
アイのうたが 聴こえたんだ
それは 小さなアイが
微笑むように 寄り添うような
優しい音がした
時は流れ 夢は流れ
いろんなかたち 変わっても
あなたがただ ここにいれば それだけでいい
あなたがいて そばで笑う それだけでいい
Romaji
Yasashii kaze ga fuku itsumo
no michi de
Anata ni aeru toka sonna koto de ii
Chiisa na kodou no yure ga omoi ni kasanari
Shizuka ni tokeru no wo tada matte iru
Hito wa doushite kotae wo motomeru no?
Watashi wa kore de shiawase nano ni shiawase
nano ni
Ai no uta ga kikoetanda
Sore wa chiisa na ai ga
Hohoemu youni yori sou youna
Yasashii oto ga shita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironna katachi kawattemo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii
Anata no yobu koe ni kidzuku toki ni wa
nakushita mono ni tada te wo nobasu dake
Toki wa doushite owari wo tsugeru no?
Egaita ima wa ashita no sora ni tsudzuite iru no
ni
Ai no uta ga kikoetanda
Sore wa chiisa na ai ga
Hitotsu hitotsu matataku youna
Itoshii oto ga shita
Toki to tomoni ano hi no hoshi
Namida de nagare te shimatte mo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii
Negai wa toki ni tooku
Muri ni tsukamou to shite mo
Te moto o suri nuke te yuku kedo
Sono mama kie te yuku youna
Ooki namonoyori
Chiisa na ai ni kizu keba
Itsuka toki ga hana o saka shi
Yagate ooki na ai ga
Utau youni kanade ru youni
Futari o tsutsumu darou
Ai no uta ga ki koe tanda
Sore wa chiisa na ai ga
Hohoemu youni yori sou youna
Yasashii oto gashita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironnakatachi kawa ttemo
Anata ga tada koko ni ireba sore dakede ii
Anata ga ite soba de warau sore dakede ii
Translation
The gentle wind always blows
on the road
I want to meet you, but is it okay for such a
thing
There’s small heart beats and our feelings will
overlap
I’m just waiting for them to dissolve quietly
into each other
Why do people yearn for answers?
I’m happy with this, happy
Can you hear the Song of Love?
It’s a small love
In order to smile, it seems we’re drawn close
By your tender sound
Time is flowing, dreams are flowing
They change various shapes
Right here with you, I’m fine with only this
I noticed your voice was calling out to me
I reach my hand out to the things I lost
Why does this mark the end of time?
But I’ll still draw the sky of tomorrow
And I’ll follow it
Can you hear the song of love?
It’s about a small love
Winking one by one
To your beloved sound
During that time on that day with the stars
My tears were flowing
Right here with you, I’m fine with just this
Time is a distant wish
I’m probably trying to grasp unreasonably
While laboring with my hands
Like that, it’s disappearing
From something big
I noticed a small love
Someday during a time when the flowers are
blooming
Before too long, a big love is
Like singing, like playing
The two of us are wrapped together
Can you heard the song of love?
It’s about a small love
Like smiling, it seems we’re close
By your tender sound
Time flows, dreams flow
They change various shapes
Right here with you, I’m fine with just this
Laughing while at your side, I’ll be fine with
just this
PREPARED BY: NURIN
PAST • FUTURE
|
lovelies
We are from SMK Ibrahim. Please leave your footstep on our message board. Follow us and we will follow you back
MESSAGE BOARD
BLOG ARCHIVE;
UNBREAKABLE MACHINE DOLL
ANIME : BEELZEBUB
HINAMATSURI (DOLL'S DAY or GIRL'S DAY)
HANAMI “FLOWER VIEWING”
BEIGOMA
OTEDAMA
MENKO
DARUMA-SAN GA KORONDA
KENDAMA
TAKE-UMA
|